Confidence, a state of mind

Quelques soient les raisons de notre réticence à parler d’une langue étrangère, la confiance en soi ou plutôt l’absence de confiance en soi y est pour quelque chose. Attention, nous ne parlons pas ici de xénoglossophobie! Juste d’une confiance en soi peu présente voir handicapante.

D’aucun dirait que le Français est un peu trop fier pour se voir contraint de se placer dans une situation embarrassante – qu’il juge lui-même embarrassante et que sa gêne à parler une autre langue viendrait de là. Si c’est bien le cas, le travail sur sa propre confiance en lui sera le remède.

D’autres diraient que le Français a peur que l’on se moque de lui. Soit dit en passant, se moquerait il d’un Britannique essayant de parler Français? Bien sûr que non. Là aussi, travailler sur sa confiance à s’exprimer dans une langue étrangère est indispensable pour l’aider à révéler son niveau et à exploiter tout son potentiel.

Quoiqu’il en soit, il n’est pas rare que le Français soit dur avec lui même : « je n’ai pas le niveau » ou « j’ai un trop mauvais accent » sont des phrases que nous attendons régulièrement chez Rainbow Colorful Talents.

Nos formateurs savent qu’un des premiers leviers est celui de la confiance : ils savent se faire coach linguistique pour que le stagiaire /l’apprenant se surprenne lui-même.

Il suffit en général de quelques séances pour que la métamorphose opère. Et qui nous dit que seul le Français en aurait besoin? Allez, vous prendrez bien une petite dose de confiance!

Vous savez ce que l’on dit, confidence is just a state of mind!